ترجمه سوره یونس ( از آیه 31 تا آیه 50 )
ساعت ۱٠:٥٢ ‎ب.ظ روز دوشنبه ۳ خرداد ۱۳٩٥   کلمات کلیدی: مذهبی ،قرآن ،ترجمه سوره یونس
قُلْ مَنْ یَرْزُقُکُمْ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ أَمَّنْ یَمْلِکُ السَّمْعَ وَ الْأَبْصارَ وَ مَنْ یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَ یُخْرِجُ الْمَیِّتَ مِنَ الْحَیِّ وَ مَنْ یُدَبِّرُ الْأَمْرَ فَسَیَقُولُونَ اللَّهُ فَقُلْ أَ فَلا تَتَّقُونَ31فَذلِکُمُ اللَّهُ رَبُّکُمُ الْحَقُّ فَما ذا بَعْدَ الْحَقِّ إِلاَّ الضَّلالُ فَأَنَّی تُصْرَفُونَ32کَذلِکَ حَقَّتْ کَلِمَةُ رَبِّکَ عَلَی الَّذینَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لا یُؤْمِنُونَ33قُلْ هَلْ مِنْ شُرَکائِکُمْ مَنْ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعیدُهُ قُلِ اللَّهُ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعیدُهُ فَأَنَّی تُؤْفَکُونَ34قُلْ هَلْ مِنْ شُرَکائِکُمْ مَنْ یَهْدی إِلَی الْحَقِّ قُلِ اللَّهُ یَهْدی لِلْحَقِّ أَ فَمَنْ یَهْدی إِلَی الْحَقِّ أَحَقُّ أَنْ یُتَّبَعَ أَمَّنْ لا یَهِدِّی إِلاَّ أَنْ یُهْدی‏ فَما لَکُمْ کَیْفَ تَحْکُمُونَ35وَ ما یَتَّبِعُ أَکْثَرُهُمْ إِلاَّ ظَنًّا إِنَّ الظَّنَّ لا یُغْنی‏ مِنَ الْحَقِّ شَیْئاً إِنَّ اللَّهَ عَلیمٌ بِما یَفْعَلُونَ36وَ ما کانَ هذَا الْقُرْآنُ أَنْ یُفْتَری‏ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ لکِنْ تَصْدیقَ الَّذی بَیْنَ یَدَیْهِ وَ تَفْصیلَ الْکِتابِ لا رَیْبَ فیهِ مِنْ رَبِّ الْعالَمینَ37أَمْ یَقُولُونَ افْتَراهُ قُلْ فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِثْلِهِ وَ ادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ کُنْتُمْ صادِقینَ38بَلْ کَذَّبُوا بِما لَمْ یُحیطُوا بِعِلْمِهِ وَ لَمَّا یَأْتِهِمْ تَأْویلُهُ کَذلِکَ کَذَّبَ الَّذینَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَانْظُرْ کَیْفَ کانَ عاقِبَةُ الظَّالِمینَ39وَ مِنْهُمْ مَنْ یُؤْمِنُ بِهِ وَ مِنْهُمْ مَنْ لا یُؤْمِنُ بِهِ وَ رَبُّکَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدینَ40وَ إِنْ کَذَّبُوکَ فَقُلْ لی‏ عَمَلی‏ وَ لَکُمْ عَمَلُکُمْ أَنْتُمْ بَریئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَ أَنَا بَری‏ءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ41وَ مِنْهُمْ مَنْ یَسْتَمِعُونَ إِلَیْکَ أَ فَأَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَ لَوْ کانُوا لا یَعْقِلُونَ42وَ مِنْهُمْ مَنْ یَنْظُرُ إِلَیْکَ أَ فَأَنْتَ تَهْدِی الْعُمْیَ وَ لَوْ کانُوا لا یُبْصِرُونَ43إِنَّ اللَّهَ لا یَظْلِمُ النَّاسَ شَیْئاً وَ لکِنَّ النَّاسَ أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ44وَ یَوْمَ یَحْشُرُهُمْ کَأَنْ لَمْ یَلْبَثُوا إِلاَّ ساعَةً مِنَ النَّهارِ یَتَعارَفُونَ بَیْنَهُمْ قَدْ خَسِرَ الَّذینَ کَذَّبُوا بِلِقاءِ اللَّهِ وَ ما کانُوا مُهْتَدینَ45وَ إِمَّا نُرِیَنَّکَ بَعْضَ الَّذی نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّیَنَّکَ فَإِلَیْنا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللَّهُ شَهیدٌ عَلی‏ ما یَفْعَلُونَ46وَ لِکُلِّ أُمَّةٍ رَسُولٌ فَإِذا جاءَ رَسُولُهُمْ قُضِیَ بَیْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَ هُمْ لا یُظْلَمُونَ47وَ یَقُولُونَ مَتی‏ هذَا الْوَعْدُ إِنْ کُنْتُمْ صادِقینَ48قُلْ لا أَمْلِکُ لِنَفْسی‏ ضَرًّا وَ لا نَفْعاً إِلاَّ ما شاءَ اللَّهُ لِکُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ إِذا جاءَ أَجَلُهُمْ فَلا یَسْتَأْخِرُونَ ساعَةً وَ لا یَسْتَقْدِمُونَ49قُلْ أَ رَأَیْتُمْ إِنْ أَتاکُمْ عَذابُهُ بَیاتاً أَوْ نَهاراً ما ذا یَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ50
 
 
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی:
31) بگو: «چه کسی شما را از آسمان و زمین روزی می دهد؟ یا چه کسی مالک ( و خالق ) گوش و چشمهاست؟ و چه کسی زنده را از مرده ، و مرده را از زنده بیرون می آورد؟ و چه کسی امور ( جهان ) را تدبیر می کند؟» بزودی ( در پاسخ ) می گویند: «خدا» ، بگو: «پس چرا تقوا پیشه نمی کنید ( و از خدا نمی ترسید ) ؟!
32) آن است خداوند ، پروردگار حقّ شما ( دارای همه این صفات ) ! با این حال ، بعد از حق ، چه چیزی جز گمراهی وجود دارد؟! پس چرا ( از پرستش او ) روی گردان می شوید؟!
33) اینچنین فرمان پروردگارت بر فاسقان مسلّم شده که آنها ( پس از این همه لجاجت و گناه ) ، ایمان نخواهند آورد!
34) بگو: «آیا هیچ یک از معبودهای شما ، آفرینش را ایجاد می کند و سپس بازمی گرداند؟!» بگو: «تنها خدا آفرینش را ایجاد کرده ، سپس بازمی گرداند با این حال ، چرا از حق روی گردان می شوید؟!»
35) بگو: «آیا هیچ یک از معبودهای شما ، به سوی حق هدایت می کند؟! بگو: «تنها خدا به حق هدایت می کند! آیا کسی که هدایت به سوی حق می کند برای پیروی شایسته تر است ، یا آن کس که خود هدایت نمی شود مگر هدایتش کنند؟ شما را چه می شود ، چگونه داوری می کنید؟!»
36) و بیشتر آنها ، جز از گمان ( و پندارهای بی اساس ) ، پیروی نمی کنند ( در حالی که ) گمان ، هرگز انسان را از حقّ بی نیاز نمی سازد ( و به حق نمی رساند ) ! به یقین ، خداوند از آنچه انجام می دهند ، آگاه است!
37) شایسته نبود ( و امکان نداشت ) که این قرآن ، بدون وحی الهی به خدا نسبت داده شود ولی تصدیقی است برای آنچه پیش از آن است ( از کتب آسمانی ) ، و شرح و تفصیلی بر آنها است شکّی در آن نیست ، و از طرف پروردگار جهانیان است.
38) آیا آنها می گویند: «او قرآن را بدروغ به خدا نسبت داده است»؟! بگو: «اگر راست می گویید ، یک سوره همانند آن بیاورید و غیر از خدا ، هر کس را می توانید ( به یاری ) طلبید!»
39) ( ولی آنها از روی علم و دانش قرآن را انکار نکردند ) بلکه چیزی را تکذیب کردند که آگاهی از آن نداشتند ، و هنوز واقعیتش بر آنان روشن نشده است! پیشینیان آنها نیز همین گونه تکذیب کردند پس بنگر عاقبت کار ظالمان چگونه بود!
40) بعضی از آنها ، به آن ایمان می آورند و بعضی ایمان نمی آورند و پروردگارت به مفسدان آگاهتر است ( و آنها را بهتر می شناسد ) !
41) و اگر تو را تکذیب کردند ، بگو: «عمل من برای من ، و عمل شما برای شماست! شما از آنچه من انجام می دهم بیزارید و من ( نیز ) از آنچه شما انجام می دهید بیزارم!»
42) گروهی از آنان ، بسوی تو گوش فرامی دهند ( امّا گویی هیچ نمی شنوند و کرند ) ! آیا تو می توانی سخن خود را به گوش کران برسانی ، هر چند نفهمند؟!
43) و گروهی از آنان ، به سوی تو می نگرند ( امّا گویی هیچ نمی بینند ) ! آیا تو می توانی نابینایان را هدایت کنی ، هر چند نبینند؟!
44) خداوند هیچ به مردم ستم نمی کند ولی این مردمند که به خویشتن ستم می کند!
45) ( به یاد آور ) روزی را که ( خداوند ) آنها را جمع ( و محشور ) می سازد آن چنان که ( احساس می کنند ) گویی جز ساعتی از روز ، ( در دنیا ) توقّف نکردند به آن مقدار که یکدیگر را ( ببینند و ) بشناسند! مسلّماً آنها که لقای خداوند ( و روز رستاخیز ) را تکذیب کردند ، زیان بردند و هدایت نیافتند!
46) اگر ما ، پاره ای از مجازاتهایی را که به آنها وعده داده ایم ، ( در حال حیات تو ( به تو نشان دهیم ، و یا ) پیش از آنکه گرفتار عذاب شوند ، ) تو را از دنیا ببریم ، در هر حال ، بازگشتشان به سوی ماست سپس خداوند بر آنچه آنها انجام می دادند گواه است!
47) برای هر امّتی ، رسولی است هنگامی که رسولشان به سوی آنان بیاید ، بعدالت در میان آنها داوری می شود و ستمی به آنها نخواهد شد!
48) و می گویند: «اگر راست می گویی ، این وعده ( مجازات ) کی خواهد بود؟»
49) بگو: «من ( حتّی ) برای خودم زیان و سودی را مالک نیستم ، ( تا چه رسد برای شما! ) مگر آنچه خدا بخواهد. ( این مقدار می دانم که ) برای هر قوم و ملّتی ، سرآمدی است هنگامی که اجل آنها فرا رسد ، ( و فرمان مجازات یا مرگشان صادر شود ، ) نه ساعتی تأخیر می کنند ، و نه پیشی می گیرند!
50) بگو: «اگر مجازات او ، شب هنگام یا در روز به سراغ شما آید ( ، آیا می توانید آن را از خود دفع کنید؟! ) » پس مجرمان برای چه عجله می کنند؟!