ترجمه سوره ابراهیم ( از آیه 41 تا آیه 52 )
ساعت ٥:۳۳ ‎ب.ظ روز جمعه ۱ مهر ۱۳٩٠   کلمات کلیدی: مذهبی ،ترجمه سوره ابراهیم

رَبَّنَا اغْفِرْ لی‏ وَ لِوالِدَیَّ وَ لِلْمُؤْمِنینَ یَوْمَ یَقُومُ الْحِسابُ41وَ لا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غافِلاً عَمَّا یَعْمَلُ الظَّالِمُونَ إِنَّما یُؤَخِّرُهُمْ لِیَوْمٍ تَشْخَصُ فیهِ الْأَبْصارُ42مُهْطِعینَ مُقْنِعی‏ رُؤُسِهِمْ لا یَرْتَدُّ إِلَیْهِمْ طَرْفُهُمْ وَ أَفْئِدَتُهُمْ هَواءٌ43وَ أَنْذِرِ النَّاسَ یَوْمَ یَأْتیهِمُ الْعَذابُ فَیَقُولُ الَّذینَ ظَلَمُوا رَبَّنا أَخِّرْنا إِلى‏ أَجَلٍ قَریبٍ نُجِبْ دَعْوَتَکَ وَ نَتَّبِعِ الرُّسُلَ أَ وَ لَمْ تَکُونُوا أَقْسَمْتُمْ مِنْ قَبْلُ ما لَکُمْ مِنْ زَوالٍ44وَ سَکَنْتُمْ فی‏ مَساکِنِ الَّذینَ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ وَ تَبَیَّنَ لَکُمْ کَیْفَ فَعَلْنا بِهِمْ وَ ضَرَبْنا لَکُمُ الْأَمْثالَ45وَ قَدْ مَکَرُوا مَکْرَهُمْ وَ عِنْدَ اللَّهِ مَکْرُهُمْ وَ إِنْ کانَ مَکْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبالُ46فَلا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ إِنَّ اللَّهَ عَزیزٌ ذُو انتِقامٍ47یَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَیْرَ الْأَرْضِ وَ السَّماواتُ وَ بَرَزُوا لِلَّهِ الْواحِدِ الْقَهَّارِ48وَ تَرَى الْمُجْرِمینَ یَوْمَئِذٍ مُقَرَّنینَ فِی الْأَصْفادِ49سَرابیلُهُمْ مِنْ قَطِرانٍ وَ تَغْشى‏ وُجُوهَهُمُ النَّارُ50لِیَجْزِیَ اللَّهُ کُلَّ نَفْسٍ ما کَسَبَتْ إِنَّ اللَّهَ سَریعُ الْحِسابِ51هذا بَلاغٌ لِلنَّاسِ وَ لِیُنْذَرُوا بِهِ وَ لِیَعْلَمُوا أَنَّما هُوَ إِلهٌ واحِدٌ وَ لِیَذَّکَّرَ أُولُوا الْأَلْبابِ52

 

ترجمه آیت الله مکارم شیرازی :

(41) پروردگارا! من و پدر و مادرم و همه مؤمنان را ، در آن روز که حساب برپا می شود ، بیامرز!

(42) گمان مبر که خدا ، از آنچه ظالمان انجام می دهند ، غافل است! ( نه ، بلکه کیفر ) آنها را برای روزی تأخیر انداخته است که چشمها در آن ( به خاطر ترس و وحشت ) از حرکت بازمی ایستد ...

(43) گردنها را کشیده ، سرها را به آسمان بلندکرده ، حتّی پلک چشمهایشان از حرکت بازمی ماند زیرا به هر طرف نگاه کنند ، آثار عذاب آشکار است! ) و ( در این حال ) دلهایشان ( فرومی ریزد و از اندیشه و امید ، ) خالی می گردد!

(44) و مردم را از روزی که عذاب الهی به سراغشان می آید ، بترسان! آن روز که ظالمان می گویند: «پروردگارا! مدّت کوتاهی ما را مهلت ده ، تا دعوت تو را بپذیریم و از پیامبران پیروی کنیم!» ( امّا پاسخ می شنوند که: ) مگر قبلًا سوگند یاد نکرده بودید که زوال و فنایی برای شما نیست؟!

(45) ( آری شما بودید که ) در منازل ( و کاخهای ) کسانی که به خویشتن ستم کردند ، ساکن شدید و برای شما آشکار شد چگونه با آنان رفتار کردیم و برای شما ، مثلها ( از سرگذشت پیشینیان ) زدیم ( باز هم بیدار نشدید ) !

(46) آنها نهایت مکر ( و نیرنگ ) خود را به کار زدند و همه مکرها ( و توطئه هایشان ) نزد خدا آشکار است ، هر چند مکرشان چنان باشد که کوه ها را از جا برکند!

(47) پس گمان مبر که خدا وعده ای را که به پیامبرانش داده ، تخلّف کند! چرا که خداوند قادر و انتقام گیرنده است.

(48) در آن روز که این زمین به زمین دیگر ، و آسمانها ( به آسمانهای دیگری ) مبدل می شود ، و آنان در پیشگاه خداوند واحد قهار ظاهر می گردند!

(49) و در آن روز ، مجرمان را با هم در غل و زنجیر می بینی! ( که دستها و گردنهایشان را به هم بسته است! )

(50) لباسهایشان از قطران [ ماده چسبنده بد بوی قابل اشتعال ] است و صورتهایشان را آتش می پوشاند ...

(51) تا خداوند هر کس را ، هر آنچه انجام داده ، جزا دهد! به یقین ، خداوند سریع الحساب است!

(52) این ( قرآن ، ) پیام ( و ابلاغی ) برای ( عموم ) مردم است تا همه به وسیله آن انذار شوند ، و بدانند او خدا یکتاست و تا صاحبان مغز ( و اندیشه ) پند گیرند!